Отношения Джек Лондон - Бальзак

Разновидность: Зеркальные отношения
Одной фразой: Конструктивная критика (никакие)
Автор описания: Вера Стратиевская
Друзья, знакомства, соционические встречи в приложении ВКонтакте

В этой диаде взаимодействуют два “теоретика” (два интуита - логика), причём, оба - динамики, что отнюдь не облегчает их взаимоотношений, тем более, что оба - деклатимы: каждый считает своё мнение непререкаемым и декларирует его тоном, исключающим всякие возражения.

Неунывающий оптимист, бесшабашный авнтюрист Джек взаимодействует с опасливым, настороженным, этаким “премудрым пискарём” Бальзаком.

С чего же начинаются их проблемы?

Уровень ЭГО, канал 1 - 2.
Первые разногласия - по аспекту деловой логики (программному у Джека, реализационному у Бальзака). Методы, посредством которых Джек решает свои деловые вопросы кажутся Бальзаку авантюрными, бессистемными, хаотичными. (Хотя, напомним, именно Джек в этой диаде рационал, а Бальзак - иррационал).

Любую методику, любое действие, предпринятое Джеком Бальзак почти всегда осуждает, поскольку оно ему кажется недостаточно продуманным, просчитанным, выверенным и, что самое главное - почти любое предприятие Джека Бальзаку кажется несвоевременным. И объясняется это тем, что аспект интуиции времени у партнёров находится на разных и непримиримых между собой позициях. У Бальзака это программный аспект - он любит и умеет выждать, умеет всё успевать никуда не торопясь. У Джека этот аспект находится на позициях реализационной функции: он манипулирует временем, манипулирует планами и огроворенными сроками, он терпеть не может кого - либо ждать, но заставляет всех дожидаться себя, он пытается везде успеть, но не успевает сделать и половины намеченного, он всегда спешит и везде опаздывает. Для Джека время не самоцель, а всего лишь инструмент, которым можно совершать те или иные операции.Но, тем не менее, он своё время он ценит как нельзя больше. Именно поэтому у него всегда возникают претензии к Бальзаку, котороый раздражает его своей медлительностью и попытками навязать Джеку свои планы, свой темп развития событий, свой ритм действий. Своей пассивной медлительностью Бальзак буквально убивает деловую активность Джека - и этим приводит его в ярость.

Между Бальзаком и Джеком возникают глубочайшие разногласия по аспекту интуиции времени. Лозунг Бальзака: “всё приходит во время к тому, кто умеет ждать”, лозунг Джека: “время не ждёт”. Бальзаковские изречения типа: “всё проходит”, “все там будем” - Джека бесят. О том, что “все там будем” он думать не желать, и именно вопреки этому он старается сделать свою жизнь как можно более насыщенной событиями, более наполненной. И с тем, что “всё проходит” он тоже готов поспорить - дела человека остаются, и именно делами он занят всю свою жизнь. (Аспект деловой логики - его программа). Поэтому Бальзак ему кажется человеком крайне бездеятельным. Джека раздражает пассивное отношение к жизни своего зеркальщика, его отстранённо - наблюдательная позиция, его принципиальное невмешательство в чужие дела, а стремление быть их судьёй, “обозревателем” или летописцем. Хотя, по мнению Бальзака такая программа тоже нужна - кто - то должен не суетиться, а стоять рядом и корректировать чужие ошибки и в этом Бальзак видит свою функцию относительно действий Джека. Бальзак считает, что чем ошибаться, лучше вообще никаких действий не предпринимать. Такая позиция его часто заводит в тупик и тогда уже приходит черёд Джека корректировать действия Бальзака, что он и делает, причём, очень жёстко. По мнению Джек умный и наблюдательный человек не должен бездействовать, он непременно должен что - то предпринимать, тем более, если он так хорошо умеет накапливать чужой опыт.

Но “деловая” целесообразность Бальзака как раз в том и заключается, чтобы не предпринимать излишних действий, не делать того, что другие сделают за него лучше и охотней. Именно поэтому Бальзак рядом с Джеком выглядит исключительным лентяем, а Джек рядом с Бальзаком - этаким “вечным двигателем”, взмыленным труженником.

В конечном итоге, в результате такой жёсткой взаимокоррекции их деловые и этические отношения взаимно расхолаживаются: Джек тоже отказывается что - нибудь делать для Бальзака, но при этом ещё и превращается в нытика. (Что чаще всего просходит с представительницаи этого социотипа, которые в таких случаях вечно жалуются на своего “неподъёмного” партнёра: “Целами днями лежит на диване и на всё ему наплевать! Уже до того дошло, что мне самой пришлось книжные полки привешивать! Ну, куда это годится?! А муж у меня на что?” - “Ну и как, получились полки?” - спрашивают её. “Ой, так классно получилось! Я лучше сама всё буду делать, его ведь не допросишься!”

Вот, оказывается, какие неожиданные способности может открыть в себе Джек, сосуществуя бок о бок с Бальзаком!)

Уровень СУПЕРЭГО, канал 3 - 4.
Бальзак эмоционально очень угнетает Джека: “он как будто убивает всё живое,” - жалуется на своего прятеля - Бальзака весёлый, неугомонный, балагур - Джек, - “как будто вместе с ним уходит вся радость жизни, все её витамины”. Джеку довольно трудно подолгу общаться с Бальзаком, “эмоциональная тусклость” Бальзака его раздражает. ( Если у Джека аспект этики эмоций ещё как - то держится в рамках норматива, то Бальзак в этом плане для него бывает совершенно несносным партнёром - то угнетает несносной скукой и унынием, то вдруг разражается внезапной вспышкой гнева или неэстетичным и необузданным смехом.

Шутки Бальзака могут быть покруче “шуточек” Джека, а, главное, они будут ещё менее уместны и менее приличны. ( Чего стоит один только его “чёрный юмор”!) И кроме того, в этой диаде всегда будет возникать проблема с чуткостью и взаимной душевностью партнёров - вот этого они друг у друга и занять не смогут, потому что ни у того, ни у другого этого, по большому счёту, нет. Поскольку здесь обычно взаимодействую два довольно равнодушных к чужим проблемам человека. Чуткость, такт, деликатность, как правило не входят в число их добродетелей. И иногда нужны какие - то исключительные обстоятельства, для того, чтобы они проявили свои лучшие душевные качества по отношению к друзьям, к близким или друг к другу. Поэтому на эту пару окружающие, как правило, обижаются. Зато они друг друга часто упрекают в недостаточной чуткости и разбираются между собой, кто, когда и при каких обстоятельствах должен был проявить душевность и почему он этого не сделал. ( Кто должен был поздравить тётю с юбилеем, кто должен был перезвонить родителям, кто должен был накормить детей и отвести их в школу и т.д. и т.п.)

И вот тут мы подходим к другому “проблемному” аспекту в этой диаде - аспекту сенсорики ощущений.

Вопрос комфорта, уюта, удобств и организации быта здесь всегда остаётся открытым. (Хорошо помню комнату в общежитии, которую занимала одна такая пара он - Бальзак, она - Джек. Вся комната была беспорядочно завалена вещами: книгами, посудой, одеждой - шагу ступить негде. Единственное свободное пространство занимала огромная двуспальная кровать, на которой день - деньской возлежал Бальзак и читал книги. Дочитав одну, выгребал с пола другую. Так и жили.) Нет, разумеется, бывают и более благополучные семьи. И тем не менее, организацией комфорта здесь чаще всего приходится заниматься Джеку (особенно, если Джек - женщина), хотя бы потому, что у него эта функция синтетическая (творческая), в то время как у Бальзака эта функция аналитическая, - то есть он готов по этому аспекту взять на себя обязанности судьи или консультанта, но действенную помощь оказывать не спешит. За исключением тех редких случаев, когда жена, по его мнению, делает что - то “из рук вон плохо”, причём, что - то очень важное, напрмер плохо ухаживает за грудным ребёнком, - тогда Бальзак конечно же посчитает необходимым её подменить: оттеснит в сторону, сам будет купать ребёнка и перепеленовывать. Бальзак в редких случаях может на себя взять и приготовление пищи, но опять же, только для того, чтобы показать Джеку как это надо делать, но брать на себя всю кухню он, конечно же, не собирается. (Хотя, разумеется, и здесь бывают исключения: Бальзак может делать по дому абсолютно всё и даже поддерживать в нём “нормативный” порядок, но это только тогда, когда он абсолютно уверен, что никто другой за него этого не сделает. Пример: мать - Джек, сын - Бальзак, инфантильный и капризный подросток, которого и учителя, и родственники всегда считали неисправимым лентяем с серьёзными психическими отклонениями. Положение резко изменилось после того, как мать этого мальчика попала на несколько месяцев в больницу и вернулась оттуда почти полным инвалидом. Сейчас она на своего сына не нахвалится: он и весь дом на себе тянет, и подрабатывает где только может, он теперь и в школе первый ученик - чудеса да и только! А никаких чудес нет, как не было и никаких психических отклонений. Такая перемена в поведении Бальзака неудивительна, она закономерна и она вытекает из характера его взаимоотношений с Джеком; вытекает из механизма зеркальных отношений: зеркальщики могут быть и надёжными союзниками, и компаньонами, если они объединяют свои усилия для того, чтобы помочь друг другу выжить в эстремальной ситуации. Сотрудничество зеркальщиков можно только приветствовать, оно всегда позитивно, тогда как конфликт приводит к взаимному уничтожениию.

Уровень СУПЕРИД, канал 5 - 6.
Джека буквально изводит способность Бальзака снимать с себя большую часть обязательств и перекладывать их на чужие плечи. Причём, поначалу такое перераспределение обязанностьей происходит спонтанно: Джек с готовностью берётся за любое поручение, берёт на себя массу обязательств - короче, “впрягается в упряжку”, рассчитывая, что его ближайший партнёр, как “член команды”, наделённый всеми теми же правами и обязанностями ему в этом подсобит. Да не тут - то было! Бальзак непременно воспользуется своими правами для того, чтобы увильнуть от своих обязанностей, точнее, он увидит их в другом: в том, чтобы стоять рядом и корректировать ошибки партнёра, но не в том, чтобы взваливать на себя основную нагрузку - аспект волевой сенсорики находится у него на инфантильном уровне суперид, в точке “абсолютной слабости”. Поэтому никаких волевых усилий в отношении себя он предпринимать не захочет, но вот претензии к недостаточно волевому, (по его мнению), партнёру непременно будет предъявлять. Почему? Потому, что аспект волевой сенсорики у Бальзака находится на позициях суггестивной функции, поэтому, будучи подсознательно сориентированным на целеустремлённого и напористого Цезаря, он невысоко оценит волевые качества своего “зеркальщика”. Он ими просто не “внушится”, и к любым попыткам Джека проявить или навязать ему свою волю, будет относиться скептически и иронично, стараясь вообще их проигнорировать. В отношениях с Джеком Бальзак сразу попытается поставить себя вне обязательств и на упрёки в безответственности постарается не реагировать - да, я такой, какой я есть, но в этом есть определённая целесообразность. Хотя, со своей стороны, и Бальзак от Джека потребует отвественного отношения к своимобязанностям, и тоже его не получит: если Джек устанет тащить весь воз на себе, он попросту махнёт на всё рукой и нанчнёт бегать от своих обязанностей - что ему больше всех надо? Ему ведь тоже трудно перенапрягаться по аспекту волевой сенсорики, она у него тоже находится на слабых позициях. Вот и получается, что Джек и Бальзак мало чем могут помочь друг другу по этому аспекту, зато постоянно друг друга обвиняют в безответственности и необязательности. И в довершение ко всему к этому примешивается и обвинение в отсутствии совести. Почему? Да потому, что аспект этики отношений у них у обоих тоже находится на слабых позициях.

Оба, будучи сориентированными на этиков - сенсориков третьей квадры, подсознательно считают, что совесть и отвественность - понятия неразделимые. А так как каждому из них приходится перекладывать на партнёра часть своей отвественности, у каждого возникает и ощущение своей вины, и ощущение своей обиды. (Да, может я и виноват перед ней за то, что я не всегда выполняю её требований, но и она тоже виновата, потому что она не делает того, что я от неё прошу.) Вот и выходит, что на уровне суперид они начинают “мстить” друг другу, действуя по приниципу “око за око, зуб за зуб”. ( Ах, ты так ко мне относишься, ну так получай же!). Джек, сориентированный на высокую, жертвенную этику Драйзера, не считает, что Бальзак к нему хорошо относится. (“Да, где уж тут хорошее отношение? Ничего от него не допросишься! У всех мужья как мужья, а у меня...”) Примерно такие же претензии выскажет и муж -Бальзак в адрес жены - Джека. (“По гостям шляется, дети вечно заброшены, только и умеет деньги транжирить - эгоистка!”).

Разумеется, взаимные упрёки не заставят партнёров проявить себя с лучшей стороны, и всё же каждому из них приходится подтягивать слабые свойства своего социотипа хотя бы до норматива. Так, например, пришлость же тому Бальзаку, (которого было не заставить прибить книжные полки) научиться командовать своей женой - Джеком, (тем более, что для него, как военослужащего это оказалось делом не таким уж сложным). Только вот все команды по - прежнему он отдаёт лёжа на диване: “Так, быстро встала! Одела ребёнка! И пошла с ним гулять! И без разговоров у меня!”.

Вот так и живут.

Уровень ИД, канал 7 - 8.
Здесь вступает в противоречие “наблюдательная” интуиция возможностей Бальзака, (задача которой сводится к тому, чтобы обеспечить безопасность и самому Бальзаку и его ближайшему окружению, предостеречь его от возможных неприятностей), и бедовая, бесшабашная, “каскадёрская” интуиция возможностей Джека, презирающего опасности и старающегося раздвинуть пределы возможного. Что же происходит в результате такого взаимодействия?

Бальзак постоянно предостерегает Джека о возможных неприятностях, а после того, как они наперекор всем предостережениям всё же с Джеком происходят, упрекает его в безрассудстве и безответственности ( и его тоже можно понять, ему страшно находиться в одной команде с этаким “трюкачём”). Джека интуитивное давление Бальзака буквально парализуют. Предостережения типа: “направо пойдёшь, коня потеряешь, налево пойдёшь голову сложишь” - его бесят, поскольку подсознательно внушают ему неуверенность в собственных силах. И ведь что интересно, чем больше Бальзак Джека предостерегает, чем больше ругает его за легкомыслие и непредусмотрительность, тем больше Джек ошибается, тем больше сомневается в своих возможностях, тем меньше верит в успех. На каком - то этапе Джек начинает чувствовать, что Бальзак подавляет его волю, глушит его инициативу и его деловую активность. ( Демонстративная интуиция возможностей “запускает”, импульсирует программу Джека - деловую логику, стимулирует его деловую активность: есть возможности - можно их реализовать в деле. Таким образом, приглушая инициативу Джека по аспекту интуиции возможностей, Бальзак сковывает и его деловую инициативу Джека, не даёт ему в полной мере реализовать свою программу, чему Джек, разумеется противится). С другой стороны, и Джек, “жонглируя” своей трюкаческой интуицией возможностей, постоянно ставит под удар и Бальзак, заставляя его совершать какие - то непродуманные действия, несвоевременные поступки, против чего Бальзак тоже протестует, поскольку это уже противоречит его программе. (С какой стати он должен куда - то спешить, кого - то вызволять? и только потому, что, отваживаясь на смелое предприятие человек не потрудился основательно взвесить свои возможности).

Предприятие, затеваемое Джеком часто кажется Бальзаку непродуманным, плохо просчитанным и информационно неподкреплённым. Бальзаку кажется, что можно было бы найти и другие источники информации, а он, в отличие от Джека, любит и умеет щеголять своей эрудицией. Джеку же информация нужна для того, чтобы поскорее запустить её в дело, так что и по аспекту логики соотношений он часто расходится во мнении с Бальзаком, для которого количество собранной информации всегда кажется недостаточным. Джек бывает достаточно собрать поверхностные сведенья и подкрепить их личным опытом. (Возможно и неудачным.) Бальзака такая тактика “набивания шишек” в принципе неустраивает, в Джеке он такую позицию осуждает, лишний раз упрекая его в безрассудстве и безответственности. Джек, со своей стороны не может согласиться с позицией Бальзак, с его “пожизненным” сбором информации и крайне редким употреблением её в дело.

Таким образом отношения в это диаде снова выходят на принципиально - программные разногласия, возвращаясь к прежним противоречиям конфликтам, которые теперь продолжаются уже на другом “витке”, на новом уровне...

Наверх